Shqipëria u kualifikua në finalen e “Eurovision”, por mesa duket kënga përfaqësuese e vendit tonë nuk e ka fituar simpatinë e të përditshmes britanike “The Times”. Prestigjiozja britanike e ka vlerësuar interpretimin si një version ballkanik i “Phantom of the Opera” të Andrew Lloyd Webber, duke shpjeguar se krahasimi nuk është përdorur në kuptimin pozitiv.
“Vajtim mistik, kambana kishe, mendoni një interpretim ballkanik të ‘Phantom of the Opera’ të Andrew Lloyd Webber. Por jo në një mënyrë të mirë”, shkruan “The Times”. E përditshmja e ka vlerësuar këngën dhe performancën me 2 yje nga 5 të mundshmet, megjithatë “Duje” e Albina Kelmendit dhe familjes së saj kaloi në finalen e madhe.
Albina pak orë para performacës u shpreh e emocionuar dhe e bindur që ata do ta preknin finalen e Eurovisionit, “Sot kemi patur provën gjenerale të cilën do ta nxjerrim për pak kohë. Vlerësimi i BBC është me të vërtet i mrekullueshëm. Kemi shpresa dhe shumë emocione. Koreografia dhe performanca është e thjeshtë dhe e përshtatshme me këngën për të dhënë një mesazh shumë të rëndësishëm. Në skenë do të jemi 6 anëtarë të familjes. Shqip do të flas kënga dhe kemi kombinuar skenën dhe veshjen dhe nuk na ka mbetur asnjë element tjetër.
Falë meje kanë filluar kurse të gjuhës shqipe nga kënga që do të këndohet shqip, madje edhe audienca e ka perceptuar shumë mirë. Shtetet e forta na shohin si konkurrent. Votoni këngën ‘Duje’, na mbështetni sepse vetëm nuk mund t’ia dalim. Unë jam e bindur se ne do të arrijmë në finale sepse kemi dëgjuar që na kanë vlerësuar shumë. Jemi të gjithë të emocionuar secili në mënyrën e tij por gjithsesi emocione pozitive. Shpresojmë të bëjmë krenar të gjithë shqiptarët”, shprehet Albina.
- Musk jep lajmin: Në krye të “Twitter” do të jetë një grua
- Bora Zemani bën ndryshimin e papritur në pamje! Ja si duket moderatorja